Literatūra ir menas

Lietuvos rašytojų sąjungos savaitraštis
Literatūra ir menas

2009-11-27 nr. 3261

| Spausdinti | Archyvas | Redakcija |


PIRMASIS 
 HANS MAGNUS ENZENSBERGER.
utopija
26
• KRONIKA
• KITAME NUMERYJE

KULTŪROS ŽEMĖLAPIS 
• KINO TEATRAI
• TEATRAI
• KONCERTAI
• PARODOS
• VAKARAI
• ĮVAIRŪS

PUBLICISTIKA 
• ARVYDAS JUOZAITIS.
Ugninis Azerbaidžanas
8

AKTUALIJOS 
• ASTRIDA PETRAITYTĖ.
Vokiškoji laisvės prizmė (II)
• SVEIKINAME!

LITERATŪRA 
• KAROLIS BAUBLYS.
„Tik raidžių skeveldros sulipdo vakar ir šiandien“
2

KNYGOS 
• BRIGITA SPEIČYTĖ.
Uodas, menka bjaurybė, arba Smulkiu šriftu apie Silva rerum
48
• NAUJOS KNYGOS

TEATRAS 
• RIDAS VISKAUSKAS.
Pjesių skaitymai: jėgų pasitikrinimas
2

DAILĖ 
• Su dailininku ir rašytoju ROMUALDU LANKAUSKU kalbasi VIDAS POŠKUS.
Kai plunksną keičia teptukas...
3

MUZIKA 
• EUGENIJUS IGNATONIS.
Andrius Žlabys skambina J. S. Bacho partitas
3

KULTŪRA 
• RIMANTAS VINGRAS.
Rudens paralelės: Didžiosios depresijos kultūros programos JAV
• VIDAS BAREIKIS.
„No Theatre“, „No Concert“!

KINAS 
• RITA VALIUKONYTĖ.
J. Meko filmas-instaliacija „Lietuva ir Sovietų sąjungos žlugimas“
1

SAVAITĖ SU TV 
• SKIRMANTAS VALIULIS.
Horizontai

(PA)SKAITINIAI 
• MINDAUGAS PELECKIS.
Žodis
11

POEZIJA 
• LIDIJA ŠIMKUTĖ.
6
• LINA NAVICKAITĖ.
3

PROZA/Apsakymo konkursas 
• AKVILĖ JARMALAVIČIŪTĖ.
Naivumas intymumo
8

VERTIMAI 
• ALBERTS BELS.
Nacionalinės vertybės
3

AKTYVIOS JUNGTYS/ŠIUOLAIKINIS MENAS 
• AUSTĖJA ADOMAVIČIŪTĖ, MONIKA MEILUTYTĖ.
„Dekalogų“ festivalis mezgė dialogą
1

AKTYVIOS JUNGTYS/KULTŪROS DIS/KURSE 
• ŠARŪNĄ BANEVIČIŲ kalbina SIMONA SMIRNOVA.
Šarūnas Banevičius: visas mano gyvenimas yra stebuklas
11

AKTYVIOS JUNGTYS/JAUNIMO PUSLAPIS 
• DŽORDANA GRAICEVIČIŪTĖ.
„Filologijos ruduo“ sulaukė 30-ties!
4

KRONIKA 
• VACLOVAS JUODPUSIS.
Latvijos šventė

SKELBIMAI 
• Apie festivalį „Panevėžio literatūrinė žiema 2009“8
• PRENUMERATA

DE PROFUNDIS
Nepriklausomas ribotos atsakomybės „Literatūros ir meno“ puslapis
 
• ANDRIUS ŠIUŠA.
Amžina mano meilė
2

PIRMASIS

utopija

HANS MAGNUS ENZENSBERGER

[skaityti komentarus]

iliustracija
Alio Balbieriaus nuotrauka

            su didele jėga aušta diena
            pro debesis kerta nagais
            pienininkas būgnija sonatas
            bidonais: jaunikiai eskalatoriais kyla
            dangun: su didele jėga, nirtulingai
            modami juodom, baltom skrybėlėm.
            streikuoja bitės. pro debesis
            patarimais svaidos prokuristai,
            pro stoglangius čiulba popiežiai.
            jaudulys, patyčios,
            džiūgavimas. burlaiviai
            suręsti pusiausvyrai.
            kancleris iš slaptų fondų žaidžia
            kaulais su valkata. policija
            toleruoja meilę,
            tiesos skelbėjams
            paskelbta amnestija.
            kepėjai dalina bandeles
            muzikantams. kalviai
            geležiniais kryžiais kausto
            asilus. vos tik maištas
            atseikėja laimės, liūtas ištrūksta iš narvo.
            lupikautojai, apmėtyti obelų žiedais
            ir ridikėliais, suakmenėja. suskaldyti į žvirgždą
            jie puošia fontanų kaskadas ir sodus.
            aukštyn kyla balionai,
            linksmybių flotilės skendi dūmuose:
            ropškitės, jūs, pienininkai,
            jaunikiai ir valkatos!
            išsivaduokit! su didele jėga
            aušta
            diena.

Iš vokiečių kalbos vertė Gytis Norvilas

 

Skaitytojų vertinimai


55982. Gaila2009-11-29 20:38
Labai blogas vertimas.

55987. terra2009-11-29 20:48
kodėl taip manai? gal turi originalą?

55988. terrai2009-11-29 20:51
Taip. Blogai čia.

55989. terra2009-11-29 20:58
aš nesiginčiju, aš nesakau, kad gerai, nesakau ir kad blogai, aš tik klausiu - kodėl manoma, kad blogai išversta?

55992. terrai2009-11-29 21:49
taigi aiskiai pasake zmogus - turi originala ir mano, kad vertimas blogas. ko dar reikia?

55993. ne terra2009-11-29 21:56
originalo

55995. terra2009-11-29 22:06
ir argumentacijos. be to, už (kaip pats rašai) žmogų man atrašinėti nereikia - ar tu bedarbis advokatas ?(tokiu atveju užjaučiu)

55996. terrai2009-11-29 22:54
jautrus tie menininkai. atrasineju, nes ir kvailiui aisku, ka nnorejo pasakyti. o stai ir originalas, kam reikejo, kas moka vokiskai supras priekaista HANS MAGNUS ENZENSBERGER - UTOPIA Der Tag steigt auf mit großer Kraft schlägt durch die Wolken seine Klauen Der Milchmann trommelt auf seinen Kannen Sonaten: himmelan steigen die Bräutigame auf Rolltreppen: wild mit großer Kraft werden schwarze und weiße Hüte geschwenkt. Die Bienen streiken. Durch die Wolken radschlagen die Prokuristen, aus den Dachluken zwitschern Päpste. Ergriffenheit herrscht und Spott und Jubel. Segelschiffe werden aus Bilanzen gefaltet. Der Kanzler schussert mit einem Strolch um den Geheimfonds. Die Liebe wird polizeilich gestattet, ausgerufen wird eine Amnestie für die Sager der Wahrheit. Die Bäcker schenken Semmeln den Musikanten. Die Schmiede beschlagen mit Eisernen Krenzen die Esel. Wie eine Meuterei bricht das Glück, wie ein Löwe aus. Die Wucherer, mit Apfelblüten und mit Radieschen beworfen, versteinern. Zu Kies geschlagen, zieren sie Wasserspiele und Gärten. Uberall steigen Ballone auf, die Lustflotte steht unter Dampf: Steigt ein, ihr Milchmänner, Bräutigame und Strolche! Macht los! mit großer Kraft steigt auf der Tag.

55998. terra2009-11-29 23:19
ačiū

56002. enzensberger2009-11-30 10:43
na ,tai dabar prašome ir išversti, geriau, žinoma. altus citus fortus

56007. selė :-) 2009-11-30 12:58
Dievas mato, kaip begaliniai norėčiau paskaityti pažodinį vertimą... mėginau padedant žodynui, bet... p.s. šiandiena mano gimimo diena... čia, žinoma, tik tarp kitko, bet būtų malonu gauti virtualią dovanėlę...

56008. Ojojoj, Sehr schwach.2009-11-30 13:16
"Der Kanzler schussert mit einem Strolch um den Geheimfonds" - kancleris su elgeta lošia kauliukais iš slaptųjų fondų - t.y. užstatydamas tuos slaptuosius fondus. Argi ne taip, mielas vertėjau? pataisyk, jei suklydau. Koks dar čia slaptųjų fondų kancleris vertime atsirado?

56013. naivioji terra2009-11-30 16:08
bet ir parašyta, kad lošia iš slaptųjų fondų:) ar ne?

56015. ne terra2009-11-30 16:24
Parašyta - iš slaptų, dabar tai bus tam vertėjui. O kas dar negerai? Gal pats prisipažins?

56018. terra2009-11-30 20:46
pritariu - reikia užmušti tokį vertėją, jeigu parašė iš slaptų, o reikėjo iš slaptųjų :)

56048. Taip2009-12-02 17:19
Vertėjas prietrankus ir dabar šatėnų zonoj asisėdęs ir prisipaišęs.

56059. gytis norvilas2009-12-02 23:50
germanistai beigi, aišku, vertėjai profesionalai, nes kaip matau čia visi tokie... kai neverti - klaidų tiktrai nepadarai. jei kur ir prašauta pro šalį, gal parašykit, nes ne visi taip gerai išmano vokiečių k. kaip jūs, užuot vaizdavę proto bokštus ir besimaivančias kūrvas... tas iš slaptų - iš slaptųjų... ir durnam aišku, kad lošia iš slaptų fondų. jei kas šiaip bando įkasti - tai bandykit dar kartą. esate negabūs anoniminiai mulkiai. be jokios pagarbos g. n.

56060. raimis2009-12-03 00:05
Tikrai, imtų kas ir išverstų. - gal tobuliau, gal prasčiau, - bet kitaip šį eilį. Kad ir npl Kęstutis N.

56072. pastebėjimas2009-12-03 15:41
Kartais jau verčiau būti anoniminiu mulkiu, nei mulkiu su pavarde. O dėl tų fondų - vertėjau, sakyk atvirai, negi kalbos jausmas tau nešnibžda į auselę, kad tas "kancleris iš slaptų fondų" skamba labai jau keverziškai ir dviprasmiškai. Padoriau būtų nepykti, o prieš spausdinant tekstą rimčiau padirbėti. Tik tiek. Niekas čia nesiruošia tamstos puldinėti ir galabyti.

56078. tatankyte2009-12-03 21:48
manau, poetai nera slaptieji agentai, tuo labiau slapti. Na nebent slapti tuo atveju, kai visi skaito eiles, o niekas nezino kieno. Ir visiems taip patinka, kad kiekvienas noretu pasisavinti. Tada nori nugalabyti ta slaptaji, kad pasisavintu jo eiles ar kita neuzpatentuota kuryba. apie tai reiketu kalbeti. siuo atveju poetai nera poetai, jie tiesiog plagiatai, vogiantys kitu, viesai nepaskelbtu, graziausias frazes ar eilutes. truputi savaip perrasinedami. Todel ir neskelbia kartais (anksciau ypac taip buvo), kad patys perimtu idejas, graziausius zodzius. nes yra amzini poetai ir issiseme. turintys teise nepriimti kitu, atmesti kitus ir kartu juos pasisavinti. o ko kibti prie verteju? poezija vercianciu apskritai yra labai mazai. negi ir cia tokia baisi konkurencija kad del vieno zodzio prasideda razberuchos po bolsomu sciotu? manau, kad tai tik ambicijos ir priesiskumas, turintys kazkokia priezasti. sioje erdveje labai negraziai skamba. bet gerai kad atvirai

56088. ne terra2009-12-04 10:34
Kaip jautiesi, terra? Su didele jėga lietuviškai išaušęs eilėraštis po G.N. komentaro - nebūčiau patikėjus - apsiblausė. Jei npl išvers šį eilėraštį, verčiau tegu saugiai nešioja slaptojoj kišenėj, kol slaptasis kancleris persiims jį tarpuvartėj ir gražumu/negražumu privers perduoti į slaptus fondus.

56096. Jonas2009-12-04 17:10
Taip, jaučiasi tik pažodinis vertimas, o ne poezija. Taip versti negalima.

56101. terra to ne terra2009-12-05 10:28
nežinau su kokia jėga tau išaušo lietuviškai eilėraštis, bet, kad smegenys tavo išaušo (kitaip kirčiuoti siūlau), tai čia akivaizdu

56108. tatanka2009-12-05 21:07
terra teisi

56159. ciocė :-( 2009-12-08 15:26
Ein peklon tokie „eilėraščiai“, kurie net neeiliuoti :(

56328. atsiliepiant į gerbiamo vertėjo prašymą ar siūlymą, bet neprisiimant nei "proto bokšto", nei "besimaivančios kūrvos" epiteto2009-12-16 14:56
na, bent jau čia neabejotinas "pravalas": "Segelschiffe werden aus Bilanzen gefaltet" - "iš balansų (suvestinių ir pan.) lankstomi buriniai laivai" - labai aiškus vaizdas, nedaug bendra turintis su "burlaiviais, suręstais pusiausvyrai", kuri vokiečių kalba rašoma Balance.

Parašykite savo nuomonę

Įrašykite skaičių: Trys šimtai dešimt
Vardas arba parašas:
El. pašto adresas:
Straipsnio vertinimas:

Kultūros kalendorius
nuo 2012 m. Sausio

PATKPŠS

 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31  

 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29  

 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  

Nuorodos


Kultūros diskusijų forumas,
Kultūros vartai,
Kultūros institucijos,
Meno galerijos,
Meno bankas 
DAILĖ“, „VILNIUS“,
7 MENO DIENOS“,
ŠIAURĖS ATĖNAI“,
LITERATŪRA IR MENAS“,
NEMUNAS“,
UŽUPIO ŽURNALAS
Lietuva internete

Rodoma versija 106 iš 106 
21:00:10 Jan 29, 2012   
May 2009 Sep 2014
Sąrašas   Archyvas   Pagalba