Literatūra ir menas

Lietuvos rašytojų sąjungos savaitraštis
Literatūra ir menas

2011-06-10 nr. 3335

| Spausdinti | Archyvas | Redakcija |


PIRMASIS 
• AISTĖ SUNELAITYTĖ53
• TRUMPA KRONIKA
• KITAME NUMERYJE

KULTŪROS ŽEMĖLAPIS 
• PARODOS
• VAKARAI
• ĮVAIRŪS

DATOS 
• ALDONA RUSECKAITĖ.
Prie Vytauto Mačernio jaunystės liečiantis...
6

BIRŽELIO 14-AJAI 
• VYTAUTAS NARBUTAS.
Žudydami kūną, jie dvasios nužudyti nepajėgė
7

KNYGOS 
• DEIMANTĖ DAUGINTYTĖ.
Užtaisyta tyla
• NAUJOS KNYGOS1
• Bibliografijos ir knygotyros centras

POEZIJOS PAVASARIO ĮSPŪDŽIAI 
• RIČARDAS ŠILEIKA.
Alyvos žydėjo be panikos ir be pašalinių neigiamų poveikių
1

DRAMATURGIJA 
• TOMA GUDELYTĖ.
M. Ivaškevičiaus utopijos salos atradimas italų teatre
17

TEATRAS 
• RIDAS VISKAUSKAS.
Prielaida išlikti – atkaklus savarankiškas darbas
4

MUZIKA 
• „...visados bus užrašyta už garbę, ne už gėdą“

DAILĖ 
• DALIA VASILIŪNIENĖ.
Skaruliai. Mintys prie atverstos knygos

POEZIJA 
• MARIJA MACIJAUSKIENĖ4
• IEVA TOLEIKYTĖ2

PROZA 
• RIČARDAS KALYTIS.
Rėda
10
• MARIJA DJAČENKO.
Salvadoro erdvėlaivis
• MARIJA DJAČENKO.
Juodoji skylė

VERTIMAI 
• ALDO BUZZI.
Kiaušinis a la coque
3

(PA)SKAITINIAI 
• MARIUS PLEČKAITIS45

IN MEMORIAM 
• RIMANTAS ČERNIAUSKAS
1950 09 10 – 2011 06 01
1
 Mirė lietuvių literatūros vertėja į čekų kalbą
ALENA VLČKOVÁ
1

KRONIKA 
• ELVYRA MATVEIČIKIENĖ.
Dovanojo knygas savo krašto bibliotekoms

SKELBIMAI 
• A. Baranausko literatūrinė premija1

DE PROFUNDIS
„Visi rašytojai – šmėklos. Ką padarysi!“ Michel Schneider
 
• STASYS VYTAUTAS KARIGAILA.
Beribė barzda
• VYTAUTAS VARANIUS.
Dugnas
2
• SVAJŪNAS KUNCAITIS.
Magiškasis realizmas

IN MEMORIAM

Mirė lietuvių literatūros vertėja į čekų kalbą
ALENA VLČKOVÁ

[skaityti komentarus]

Alena Vlčková gimė 1942 m. Šiaurės Čekijoje. Nuo 1959 iki 1964 m. studijavo Prahos Karlo universitete, Filosofijos fakultete. Dirbo čekų ir rusų kalbos mokytoja, nuo 1970 m. pradėjo versti iš rusų kalbos ir savarankiškai mokytis lietuvių kalbos. Pirmasis A. Vlčkovos vertimas – Prano Mašioto „Mano dovanėlė“, išleistas 1972 m., nuo to laiko iki 1990 m. kas dveji metai pasirodydavo jos vertimų iš lietuvių kalbos. 1990 m. išleistos R. Granausko knygos „Gyvenimas po klevu“ ir „Jaučio aukojimas“ bei D. Grinkevičiūtės „Lietuviai prie Laptevų jūros“.

Alena Vlčková vertė ir rašė straipsnius bei apžvalgas apie Lietuvą, antisovietinę rezistenciją, Lietuvos literatūrą, Prahos universitete dėstė vertimą. 1995 m. savo lėšomis išleido Justino Marcinkevičiaus poezijos rinkinį „Už gyvus ir mirusius“. 1997 m. už nuveiktus darbus A. Vlčková apdovanota Didžiojo Lietuvos kunigaikščio Gedimino 5-ojo laipsnio ordinu.

2008 m. pasirodė specialus žurnalo „Plav“ numeris, skirtas lietuvių literatūrai. Alena Vlčková buvo jo sudarytoja ir kartu su lituanistikos studentais išvertė teks­tus.

Lieka tikėtis, kad vertėjos parengta nauja lietuvių literatūros vertėjų į čekų kalbą karta tęs jos pradėtus ir nuveiktus darbus, kad lietuvių literatūra būtų matoma ir žinoma Čekijoje.


Lietuvių rašytojų sąjunga

 

Skaitytojų vertinimai


68775. Skirmantė2011-06-15 15:39
šviesus žmogus, daug nuveikęs. bet ar apskritai apie ją kalbėta?

Parašykite savo nuomonę

Įrašykite skaičių: Trys šimtai dešimt
Vardas arba parašas:
El. pašto adresas:
Straipsnio vertinimas:

Kultūros kalendorius
nuo 2011 m. Spalio

PATKPŠS

 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31  

 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30  

 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  

Nuorodos


Kultūros diskusijų forumas,
Kultūros vartai,
Kultūros institucijos,
Meno galerijos,
Meno bankas 
DAILĖ“, „VILNIUS“,
7 MENO DIENOS“,
ŠIAURĖS ATĖNAI“,
LITERATŪRA IR MENAS“,
NEMUNAS“,
UŽUPIO ŽURNALAS
Lietuva internete

Rodoma versija 4 iš 4 
21:30:20 Oct 30, 2011   
Oct 2010 Oct 2012
Sąrašas   Archyvas   Pagalba