Literatūra ir menas

Lietuvos rašytojų sąjungos savaitraštis
Literatūra ir menas

2011-05-27 nr. 3333

| Spausdinti | Archyvas | Redakcija |


PIRMASIS 
• JONAS KALINAUSKAS.
anapus švytėjimo
7
• TRUMPA KRONIKA
• KITAME NUMERYJE

KULTŪROS ŽEMĖLAPIS 
• RENGINIŲ PROGRAMA.
Tarptautinis poezijos festivalis
Poezijos pavasaris 2011
• PARODOS
• VAKARAI
• ĮVAIRŪS

ESĖ 
• GYTIS NORVILAS.
Varžtas, sidabrinė avižėlė...
arba Kaip prisisukti prie gyvenimo
12

POEZIJOS PAVASARIS 2011 
• ASTRIDA PETRAITYTĖ.
Tradicinio Poezijos pavasario netradicinės akimirkos

KNYGOS 
• CORNELIŲ HELLĮ kalbina DŽORDANA GRAICEVIČIŪTĖ.
Cornelius Hellis: „Jei dirbu mėgstamą darbą, negali būti blogai“
2
• DEIMANTĖ DAUGINTYTĖ.
Žodžių žemėlapiai
• EGLĖ ASTRAUSKAITĖ, VITALIJA DOLGOVA.
Paslaptingasis Murakami kodas
• NAUJOS KNYGOS
• Bibliografijos ir knygotyros centras

TEATRAS 
• RIDAS VISKAUSKAS.
Lėlininkų kartų kaita: paraiškos ir patirtys (2)
1

KINAS 
• ŽIVILĖ PILIPAVIČIENĖ, REGINA JACKŪNAITĖ, ŽIVILĖ AMBRASAITĖ.
Paroda „Lietuvos kinas 1909–2009“

MUZIKA 
• DANA PALIONYTĖ.
„Ataidų“ ataidai

DAILĖ 
• KRISTINA STANČIENĖ.
Šiaurės Lietuvos tuštumose
• KAROLINA TOMKEVIČIŪTĖ.
Ne(at)pažintos erdvės, sienų tyla ir entropija

PAVELDAS 
• EEGLĖ MIKALAJŪNAITĖ.
Nacionalinės dailės galerijos parodoje – paminklai, kurių nėra
1

POEZIJA 
• RIMGAUDAS VALENTINAS GRAIBUS1

PROZA 
• JURGA TUMASONYTĖ.
Trys aklos pelytės ir kitos istorijos*
36

VERTIMAI 
• FRIEDERIKE MAYRÖCKER1

(PA)SKAITINIAI 
• MINDAUGAS PELECKIS.
Judėjimas
4

IN MEMORIAM 
• MARIJONAS GIEDRYS
1933 03 10 – 2011 05 24
• LORETA GRAŽINA LATONAITĖ-PACKEVIČIENĖ
1934 02 14 – 2011 05 18

INFORMACIJA 
• L. Dovydėno premija – Valdui Papieviui5
 Skelbiamas internetinis haiku konkursas2
• Lietuva vienija ateičiai

DE PROFUNDIS
Iš gatvės koanų: „Kinas – tai labai judantis melas...“
 
• ANDRIUS ŠIUŠA.
Laiškas iš mano kino studijos
10

INFORMACIJA

Skelbiamas internetinis haiku konkursas

[skaityti komentarus]

Japonijos ambasada Lietuvoje skelbia internetinį haiku konkursą, skirtą Lietuvos ir Japonijos diplomatinių santykių 20-mečiui. Laukiame klasikinės formos (3 eilutės, 5–7–5 skiemenys) haiku trieilių japonų arba lietuvių kalba su literatūriniu vertimu į anglų kalbą. Konkursas vyks iki rugsėjo 15 d., jo tema „Kokoro“ – tai jausmas, širdis, mintis. Konkurse gali dalyvauti įvairaus amžiaus haiku mėgėjai iš Lietuvos ir Japonijos. Dalyviai privalo užpildyti anketą, kurią galima rasti Japonijos ambasados Vilniuje tinklalapyje www.lt.emb-japan.go.jp. Anketa ir konkursui teikiamas haiku eilėraštis iki rugsėjo 15 d. turi būti atsiųstas Japonijos į ambasadą el. paštu haiku@emb-japan.lt.


Konkurso taisyklės:

1) Konkursui turi būti pateikiami nauji, anksčiau niekur neskelbti haiku eilėraščiai;

2) Haiku turi būti sukurti klasikine forma: 3 eilutės, 5–7–5 skiemenys;

3) Vienas autorius gali pateikti iki trijų haiku eilėraščių;

4) Kaip ir klasikiniai japoniški haiku, konkursui teikiami haiku trieiliai turėtų būti susiję su metų laikais ir gamta arba kasdieniu gyvenimu;

5) Visi haiku, skatinantys rasinę, tautinę, lytinę diskriminaciją ar kitaip įžeidžiantys asmenis, vertinami nebus ir konkurse nedalyvaus;

6) Haiku turi būti rašomi lietuvių arba japonų kalba, kartu pateikiant literatūrinį vertimą į anglų kalbą (pageidautina, kad angliškas vertimas taip pat būtų parašytas klasikine haiku forma).


Vertinimas:

1) Siekiant objektyvaus vertinimo, komisijos nariams autorių vardai nebus žinomi, Japonijos ambasada užtikrins autorių anonimiškumą;

2) Komisijos nariai vertins lietuvių arba japonų kalbomis parašytus haiku;

3) Kiekvienas komisijos narys konkursui pateiktus haiku vertins atskirai, atsižvelgdamas į jų formą ir pagrindinės temos atskleidimą.

Konkurso rezultatai bus paskelbti spalio pabaigoje. Numatoma teikti du didžiuosius ir specialiuosius komisijos prizus.


Kontaktinis asmuo – Kristina Simonaitytė, Japonijos ambasada, M. K. Čiurlionio g. 82B, LT-03100 Lietuva. Tel.: +370 5 231 04 65, faksas: +370 5 231 04 61. El. p. haiku@emb-japan.lt; www.lt.emb-japan.go.jp.


 

Skaitytojų vertinimai


68489. Idomu Idomu2011-05-31 11:22
Idomu, kodel tiesiai sviesiai nespaskebti, jog cia anglisku ir japonisku haiku konkursas? Nes prierasas "kartu pateikiant literatūrinį vertimą į anglų kalbą (pageidautina, kad angliškas vertimas taip pat būtų parašytas klasikine haiku forma)", faktiskai reiskia raginima rasyti angliską haiku. Lietuviskasis tokiame kontekste atrodo varganu priedu silpnai lietuviu kalba mokanciu ar jos visai nemokanciu komisijos nariu nepatogumui:)

68501. dar idomiau2011-05-31 19:09
na, o jei vertimas i anglu bus kito zmogaus? Ir dar: pateikti galima tik trys eilerascius po tris eilutes, nesusijusius tarpusavyje, t.y. 9 eilutes?

Parašykite savo nuomonę

Įrašykite skaičių: Trys šimtai dešimt
Vardas arba parašas:
El. pašto adresas:
Straipsnio vertinimas:

Kultūros kalendorius
nuo 2011 m. Liepos

PATKPŠS

 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31  

 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30  

Nuorodos


Kultūros diskusijų forumas,
Kultūros vartai,
Kultūros institucijos,
Meno galerijos,
Meno bankas 
DAILĖ“, „VILNIUS“,
7 MENO DIENOS“,
ŠIAURĖS ATĖNAI“,
LITERATŪRA IR MENAS“,
NEMUNAS“,
UŽUPIO ŽURNALAS
Lietuva internete

Rodoma versija 3 iš 3 
2:39:14 Jul 11, 2011   
Jul 2010 Jul 2012
Sąrašas   Archyvas   Pagalba