Literatūra ir menas

Lietuvos rašytojų sąjungos savaitraštis
Literatūra ir menas

2010-06-11 nr. 3288

| Spausdinti | Archyvas | Redakcija |


PIRMASIS 
• ALDEN NOWLAN.
Eilėraštis apie stebuklus
15
• TRUMPA KRONIKA
• KITAME NUMERYJE
• PRENUMERATA

KULTŪROS ŽEMĖLAPIS 
• PARODOS1
• VAKARAI
• ĮVAIRŪS

POKALBIAI 
• Su PETRU VYŠNIAUSKU kalbasi VYGANTAS ŠVOBA.
Penkiasdešimt metų su smuiko raktu
2

BIRŽELIO 14-AJAI 
• GINTARĖ KAPLIUKAITĖ.
Sušaudyti ir sudeginti Jociūnai
20

KNYGOS 
• ALFREDAS GUŠČIUS.
Jie tebeklaidžioja labirinte
2
• IRENA POTAŠENKO.
Atsargiai, rankraščiai nedega!
3
 NAUJOS KNYGOS
• Bibliografijos ir knygotyros centras

KINAS 
• LINA ŽIŽLIAUSKAITĖ.
Jaunasis Izraelio kinas
1

TEATRAS 
• RŪTA JAKUTYTĖ.
Apie kompiuterius teatre
1
• RIDAS VISKAUSKAS.
Keli „pasipliuškenimai“ „banguojančiuose“ spektakliuose vaikams

DAILĖ 
• KAROLINA TOMKEVIČIŪTĖ.
Priešpaskutinė Andriaus Kviliūno vakarienė
1
• REMIGIJUS VENCKUS.
Reali ir neegzistuojanti Hario Branto tikrovė

MUZIKA 
• RITA NOMICAITĖ.
Nežinomas Georgas Friedrichas Händelis
• JONAS BRUVERIS.
Apie Händelio „Serse“...
1

PAVELDAS 
• NIJOLĖ TUMĖNIENĖ.
Jono Rimšos paroda „Tropikų šauksmas: Argentina–Bolivija–Taitis“

POEZIJOS PAVASARIS 
• GITANA NOTRIMAITĖ.
Trumpa XX amžiaus Klėjos ir Kaliopės seserystės istorija
5

POEZIJA 
• JULIJA GULBINOVIČ.
10

PROZA 
• STEPAS EITMINAVIČIUS.
Iš „Mėginimų nuskinti dieną“
4

VERTIMAI 
• IVAN ŠTRPKA.
• DANIEL JONAS.
• LUIS FILIPE CRISTOVAO.

(PA)SKAITINIAI 
• MINDAUGAS PELECKIS.
Būtis
7

KULTŪRA 
• Užutrakio rūmus nuspalvins „Menamos istorijos“
• Rašytojams – galimybė laimėti stažuotę Vokietijoje1

SAVAITĖ SU TV 
• SKIRMANTAS VALIULIS.
Klasė
7

DE PROFUNDIS
De profundis, Domine, koks aš kvailys!
(Arthur Rimbaud. „Sezonas pragare“)
 
• ALBERTAS SKYRELIS.
Epigramos
1
• res ludentes / žaidžiantys daiktai3

Šatėnų prieglobstis 
• Dvyliktoji savaitė33

KNYGOS

NAUJOS KNYGOS

[skaityti komentarus]


Joseph Ratzinger. „Dievas ir pasaulis. Krikščionių tikėjimo paslaptys“.
Pokalbis su Peteriu Seewaldu

Iš vokiečių k. vertė Giedrė Sodeikienė

Peterio Seewaldo ir Josepho Ratzingerio, popiežiaus Benedikto XVI, pirmoji knyga „Žemės druska“ sulaukė sėkmės visame pasaulyje. Joje kritiškai apžvelgiamos Bažnyčios ir visuomenės problemos tūkstantmečių sandūroje. Ši knyga –­ antra jų veikalo dalis.

„Dievas ir pasaulis“ –­ tai ilgiausias per visą Bažnyčios istoriją interviu. Joje pateikiamas glaustas, patrauklus krikščionybės įvadas, nuodugniai aiškinamos tikėjimo paslaptys XXI amžiuje: aiškinimas įdomus, inteligentiškas, provokuojantis. Čia randame atsakymus į klausimus, kylančius dėl gilios krikščionybės krizės Europoje. Ši knyga – tai manifestas prieš laiko dvasią, prieš subanalintą, lėkštą krikščionybę, kuri nutolusi nuo savo šaknų ir siekia būti kuo patogesnė.


William P. Young. „Trobelė“
Iš anglų k. vertė Loreta Gema Baltaduonė

Per šeimos atostogas pagrobiama jauniausia Makenzio Aleno Filipso duktė Misė. Apleistoje trobelėje Oregono laukinių miškų glūdumoje aptikti įkalčiai rodo, kad mergaitę galėjo žiauriai nužudyti. Praėjus ketveriems metams, slegiamas Didžiojo Liūdesio Makenzis gauna keistą laišką neva nuo Dievo, kuris kviečia jį savaitgaliui atvažiuoti į tą trobelę.

Pasaulyje, kuriame religija praranda savo svarbą, knyga ieško atsakymo į amžiną klausimą: kur žiūri Dievas, kai išgyvename skausmą? Makenzio surasti atsakymai priblokš ir galbūt pakeis Jus taip, kaip pakeitė jį.


John Green. „Aliaskos beieškant“
Iš anglų k. vertė Daumantas Gadeikis

Šešiolikmetis Mailzas Holteris – nuobodžiaujantis, vienišas paauglys, kurio didžiausias pomėgis rinkti garsių žmonių paskutinius žodžius. Gyvenimas jam atrodo „vienas didelis neįvykis“, tad jis ryžtasi palikti tėvų namus Floridoje ir vykti į internatinę mokyklą Alabamoje. Sukasi nuotaikingas paauglių gyvenimas su savo pramogomis, rūpesčiais ir rizikingais nuotykiais, kol kartą netikėčiausiu metu suskamba Aliaskos telefonas. Mailzo gyvenimas pasikeičia 360 laipsnių kampu...

Knyga išversta į daugelį kalbų, įtraukta į jaunimo skaitomiausių knygų sąrašus, lyginama su J. D. Salingerio romanu „Rugiuose prie bedugnės“.


Jodi Picoult. „Kuprotojo banginio dainos“
Iš anglų k. vertė Danguolė Žalytė

Daug metų Džeinė Džons gyveno savo vyro Oliverio, garsaus okeanografo, šešėlyje – rūpinosi namais ir augino jųdviejų dukrą Rebeką. Tačiau kartą, kai Oliveris paskelbia, kad negalės kartu švęsti Rebekos penkioliktojo gimtadienio, Džeinė su dukra palieka namus ir išvažiuoja į kitą Amerikos pakrantę ieškoti prieglobsčio pas brolį. Oliveris, įgudęs gaudyti kuprotuosius banginius milžiniškuose vandenynuose, vejasi žmoną per visą žemyną...

 Tai penkiais balsais papasakota istorija apie meilę, draugystę ir šeimą. Vyras, žmona ir vaikas kerta žemyną, ieškodami gyvenimo šeimoje pras­mės.



 

Parašykite savo nuomonę

Įrašykite skaičių: Trys šimtai dešimt
Vardas arba parašas:
El. pašto adresas:
Straipsnio vertinimas:

Kultūros kalendorius
nuo 2011 m. Liepos

PATKPŠS

 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31  

 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30  

Nuorodos


Kultūros diskusijų forumas,
Kultūros vartai,
Kultūros institucijos,
Meno galerijos,
Meno bankas 
DAILĖ“, „VILNIUS“,
7 MENO DIENOS“,
ŠIAURĖS ATĖNAI“,
LITERATŪRA IR MENAS“,
NEMUNAS“,
UŽUPIO ŽURNALAS
Lietuva internete

Rodoma versija 6 iš 9 
2:39:01 Jul 11, 2011   
Jul 2010 Jul 2012
Sąrašas   Archyvas   Pagalba